Dejan Jasnič (escrito em inglês, traduzido à máquina)

E se um denunciante fizer uma denúncia falsa?

Embora a Directiva não faça referência ao termo boa fé em qualquer parte do seu texto, menciona no seu considerando 32 falsas denúncias, onde explica o raciocínio subjacente à condição de protecção das pessoas denunciantes, tal como definida no Artigo 6 (1) (a) da Directiva.

De acordo com o referido considerando, a condição é suposta fornecer protecção contra relatos maliciosos. Nomeadamente, exige que o declarante tenha motivos razoáveis para acreditar que as informações sobre a violação denunciada eram verdadeiras no momento da denúncia e que tais informações eram abrangidas pelo âmbito de aplicação da Directiva. Esta condição deve funcionar como a principal salvaguarda contra as denúncias maliciosas, frívolas ou abusivas, assegurando que as pessoas que denunciam deliberada e conscientemente informações erradas ou enganosas não têm direito a protecção contra represálias.

Falsos Relatórios de Denúncias ao abrigo da Lei de Denúncias da UE

A abordagem adoptada pela Directiva não parece ser a melhor. Pelo menos, não para as pessoas que fazem relatórios. A lei de denúncia da UE exige um certo grau de probabilidade relativamente à veracidade da informação e do âmbito material da Directiva no momento da denúncia por parte da pessoa denunciante. Não há presunção refutável prevista pela directiva de que esta condição seja satisfeita até prova em contrário. Estes lugares o ónus da prova sobre a pessoa que apresenta o relatório como a parte mais fraca no processo, o que aumenta significativamente o seu risco legal.

A lei de denúncia de irregularidades não define a norma legal “fundamentos razoáveis” e deixa isso para as leis nacionais. Além disso, esta não é a única norma legal que se aplica à condição. Nomeadamente, a informação sobre a violação, à qual a condição discutida se refere, é definida no Artigo 5 como informação, incluindo suspeita razoávelsobre uma violação real ou potencial, que ocorreu ou é muito provável que venha a ocorrer. Não é claro por que razão esta definição utiliza o termo “suspeita razoável”, enquanto no artigo 6º exige “motivos razoáveis” do requerente. Estas normas jurídicas podem ter um significado muito diferente em algumas legislações nacionais, o que certamente irá aumentar a confusão.

Certamente, porém, nem todos os relatórios com um grau de probabilidade inferior aos “motivos razoáveis” (nem “suspeita razoável”) exigidos devem necessariamente ser equiparados a relatórios intencionalmente errados e enganosos. Se se entender que as pessoas de boa fé que denunciam pessoas são todas aquelas que não apresentam intencionalmente relatórios errados e enganosos, a Directiva aparentemente divide as pessoas de boa fé que denunciam pessoas em dois outros grupos. O que tem mais e o que tem menos boa fé. A distinção está longe de ser insignificante, uma vez que a protecção contra a retaliação depende disso. Para além de denunciarem intencionalmente pessoas de má fé, também os denunciantes de “menos” boa fé que não consigam provar o grau suficiente de probabilidade da veracidade da informação no momento da denúncia não poderão contar com as medidas de protecção contra a retaliação. Além disso, mesmo o facto de as infracções denunciadas se revelarem substanciadas não permitirá às pessoas denunciantes “menos” de boa fé o acesso às medidas de protecção. A situação oposta em que a pessoa que reporta de “mais” boa fé reporta informação que mais tarde se revela ser falsa e ainda goza de protecção, parece muito menos relevante.

Em vez da condição positiva estabelecida no Artigo 6 da Directiva da UE sobre Denúncias, pode ser mais apropriado definir a malícia como uma condição negativa para proporcionar a protecção contra a retaliação. semelhança do disposto no n.º 2 do artigo 23º, em que é necessário prever sanções em relação a pessoas que tenham denunciado informações falsas sempre que se estabeleça que denunciaram intencionalmente informações falsas, a negação de protecção poderia ser definida sob a mesma condição. Tal solução seria mais simples, representaria menos riscos legais para as pessoas que denunciam, enquanto que o objectivo estabelecido no considerando 32 continuaria a ser alcançado. Os Estados-membros podem ainda introduzir essa solução nas suas legislações nacionais, uma vez que se trata de uma disposição mais favorável aos direitos das pessoas denunciantes.

DOCUMENTO DE PEDIDO

whistleblower software

Comece